Imprimer

Nom de l'entreprise: Programme des Nations Unies pour le Développement (UNDP)

Délai limite de dépôt du dossier: 06-12-2022

Catégorie: Santé-Social
Type de contrat: à durée Déterminée(CDD)

Contact

UNDP

Description

 

Background

 

Le PNUD s’engage à recruter un personnel divers en termes de genre, de nationalité et de culture. Nous encourageons de même les personnes issues des minorités ethniques, des communautés autochtones ou handicapées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité.

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes sélectionnés /ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents 

Job Purpose and Organizational Context

Le personnel des Nations Unies sur le terrain est exposé à divers risques sanitaires et sécuritaires qui peuvent entraîner des maladies, des traumatismes psychologiques et des blessures potentiellement mortelles. Des services de santé primaire, de santé au travail et de médecine d'urgence dévoués et efficaces peuvent atténuer les conséquences négatives des traumatismes, des blessures et des complications de santé, offrant ainsi de meilleures chances de sauver des vies et de se rétablir plus rapidement et mieux. Le chef médical adjoint fait partie des services communs de l'équipe de pays des Nations unies à (lieu d'affectation) et est administré par le PNUD. Le médecin en chef adjoint s'occupera à plein temps de la clinique de l'ONU et fournira des services médicaux aux membres du personnel et aux personnes à leur charge. En outre, il/elle facilitera les évacuations médicales et coopérera avec les bureaux du siège pour toutes les questions connexes. Il sera responsable, avec le Health Manager, du fonctionnement quotidien de la UN Clinic et il gère le personnel et les biens matériels de la UN Clinic (équipement et inventaires), assure la fourniture constante de services médicaux de haute qualité à l'UNCT. Il sera également responsable des examens médicaux du personnel, une responsabilité qu'il partagera avec d'autres médecins de l'ONU désignés. (Les cliniques de l'ONU fonctionnent, en ce qui concerne les questions techniques uniquement, sous la supervision générale du directeur médical de l'ONU et avec le PNUD pour toutes les questions administratives). Sous la supervision générale du coordinateur résident de l'ONU pour toutes les questions administratives et sous la supervision générale du directeur médical de l'ONU pour les questions techniques, il fournira des services cliniques, y compris des consultations médicales et des soins d'urgence, et supervisera le travail du personnel médical (y compris les infirmières, les techniciens de laboratoire et le personnel de soutien). Le titulaire devra promouvoir des politiques proactives en matière de santé au travail ainsi que les meilleures pratiques et procédures dans les services médicaux, en collaboration avec l'administration. Cela comprendra la sensibilisation du personnel et des personnes à charge dans les domaines de la santé préventive. Le médecin de la clinique doit participer à la lutte contre le VIH sur le lieu de travail de l'ONU, conformément aux programmes UN Cares et UN Plus. Il/elle fait partie de l'équipe d'intervention d'urgence et, à ce titre, il/elle travaillera en étroite collaboration avec le DSS pour la mise en œuvre de la réponse aux cas d'évacuation et aux blessés en masse.

Duties and Responsibilities

 

Objectif du poste                                                          

Résumé des principales fonctions 

  • Fonctions cliniques
  • Tâches administratives & médicales 
  • Intervention médicale d’urgence
  • Coordination des activités de UN Cares
  • Coordination de la vaccination (immunisation)

 

Principales fonctions et responsabilités

  1. Tâches cliniques :

Exemple de Duties :

  • Assister la Clinique des Nations Unies à plein temps
  • Répondre aux urgences aiguës conformément aux protocoles internationaux tels que la gestion des soins avancés de réanimation traumatique et les soins avancés de réanimation cardiaque ou les soins préhospitaliers de réanimation traumatique. 
  • Être capable de faire le triage et la stabilisation primaire
  • Effectuer des tâches cliniques quotidiennes, p. ex. clinique  sans rendez-vous, les examens médicaux périodiques et préalables à l’affectation ainsi que les vaccinations (immunisations).
  • Dispenser une éducation sanitaire.
  • Participer à la résolution des problèmes liés à l'environnement de travail et à la santé au travail.
  • Entreprendre des examens médicaux pour le personnel international et local du PNUD et des agences des Nations Unies ainsi que les personnes à charge.
  • Diagnostiquer et recommander un traitement à tout le personnel qui visite la clinique quotidiennement.
  • Être de garde pendant et en dehors des heures de bureau pour observer et traiter les urgences dans la clinique des Nations Unies.
  • Effectuer des visites à domicile si nécessaire
  • Responsable des examens médicaux d'entrée et périodiques pour les membres du personnel des Nations Unies qui choisissent d'utiliser la Clinique des Nations Unies pour leurs examens.
  1.  Tâches administratives médicales :
 

Exemple de fonctions :

  • Assurer la liaison avec d’autres dispensaires, des établissements médicaux du pays hôte et des établissements médicaux à l’étranger pour coordonner les évacuations médicales.
  • Suivez les politiques et procédures établies par les Nations Unies concernant les autorisations médicales, les congés de maladie et les évacuations médicales.
  • Recommander l’évacuation médicale lorsque cela est nécessaire au RR (le médecin recommande en tant qu’expert médical, soumet la demande d’évacuation au Directeur médical de l’ONU pour autorisation et facilite les évacuations médicales du personnel de l’ONU et des personnes à charge).
  • Responsable de toutes les formalités administratives et des procédures de rapport pour les évacuations médicales, conformément aux règles et procédures de l'ONU. Page 42 de 57 
  • Assurer un suivi approprié de tous les cas
  • Application des termes de référence du POPP du PNUD pour les règles et règlements concernant les opérations des cliniques de l'ONU.
  • Responsable de l’établissement de bonnes relations avec des hôpitaux fiables, des établissements médicaux privés et des banques de sang et des médecins locaux, y compris le PNUE si disponible.
  • Maintenir un contact permanent avec les médecins examinateurs désignés par l’ONU afin de faciliter leur disponibilité en tant que de besoin.
  • Veiller à ce que les dossiers médicaux appropriés soient conservés de manière strictement confidentielle.
  • Conserver/Maintenir les fournitures et équipements médicaux d'urgence à utiliser en cas d'urgence.
  •  Réapprovisionner les trousses de premiers soins et autres fournitures médicales essentielles se trouvant dans d'autres lieux d'affectation du pays. 
  • Recommander l’achat de vaccins, de fournitures médicales et d’équipements, et veiller à ce l’inventaire soit tenu.
  • Tenir à jour les dossiers médicaux de tous les membres du personnel des Nations Unies et conseiller les nouveaux membres du personnel sur les mesures de précaution à prendre en matière de santé ;
  • Préparer et envoyer des rapports périodiques (trimestriels) sur les fonctions, les visites, les évacuations médicales et les traitements à la clinique des Nations Unies au Service médical des Nations Unies;
  • Donner des conseils sur les mesures de précaution sanitaire à prendre sur le lieu d’affectation et s’acquitter de toutes autres tâches jugées nécessaires par le Directeur médical des Nations Unies et/ou le Coordonnateur résident des Nations Unies
  1.  Intervention médicale d’urgence
 

Exemple de fonctions :

  • Répondre aux appels des fonctionnaires malades pour les conseiller et les orienter ; en cas d’urgence, se rendre au Service médical ou accompagner les patients dans les hôpitaux locaux pendant et après les heures de service si nécessaire
  • Restez à l’écoute 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 pour répondre à tout cas d’urgence.

     4. Coordination des activités de l’ONU avec nous

 

 

Exemple de fonctions :

En collaboration avec le Chef du Service de Santé :

  • Planifier et organiser la formation des points focaux et des pairs éducateurs;
  • Organiser la diffusion des politiques de l’ONU sur le VIH/sida;
  • Mener une campagne d’éducation et d’information

     5. Coordination des activités de vaccination

 

 

Exemple de fonctions :

  • Responsable de la commande des vaccins
  • Contrôler quotidiennement le nombre de flacons dans le stock de la Clinique des Nations Unies.
  • Coordonner avec le Programme national de vaccination afin de mettre à jour le nouveau programme d’immunisation.
  • Sensibiliser les membres du personnel et dépendants (personnes à charge) à réagir massivement en cas de campagne de vaccination

 

 

Competencies

 

Expected Demonstration of Competencies

Core

Access to Treatment:

LEVEL 2: Scale up solutions and simplifies processes, balances speed and accuracy in doing work

Social Determinants of Health:

 

LEVEL 2: Offer new ideas/open to new approaches, demonstrate systemic/integrated thinking

Universal Health Coverage Monitoring:

LEVEL 2: Go outside comfort zone, learn from others and support their learning

Adapt with Agility

 

LEVEL 2: Adapt processes/approaches to new situations, involve others in change process

Act with Determination

LEVEL 2: Able to persevere and deal with multiple sources of pressure simultaneously

Engage and Partner

 

LEVEL 2: Is facilitator/integrator, bring people together, build/maintain coalitions/partnerships

UNDP People Management Competencies can be found in the dedicated site

Cross-Functional & Technical competencies 

Thematic Area

Name

Definition

Business Development

Integration within the UN

Ability to identity, and integrate capacity and assets of the UN system, and engage in joint work; knowledge of the UN System and ability to apply this knowledge to strategic and/or practical situations

Business Management

Results-based Management

Ability to manage programmes and projects with a focus at impro?ed performance

and demonstrable results

Business Management

Partnerships Management

Ability to build and maintain partnerships with wide networks of stakeholders, Governments, civil society and private sector partners, experts and others in line with

UNDP strategy and policies

 

Business Management

Communication

Ability to communicate in a clear, concise and unambiguous manner both through written and verbal communication; to tailor messages and choose communication methods depending on the audience

 

 

 

 

Required Skills and Experience

 

Éducation

  • Diplôme universitaire supérieur en médecine, délivré par une université accréditée avec autorisation d'exercer dans son pays d’origine ou dans une autre juridiction nationale.
  • Une certification valide en PHTLS ( Secours et soins préhospitaliers aux traumatisés) et en ACLS        ( Soins avancés  réanimation cardiovasculaire) est requise;
  • Une certification en soins du VIH OU VCCT est souhaitable

Expérience, connaissances et compétences

Liste :

  • Au moins cinq (5) ans d’expérience progressive et de pratique en médecine générale dans des pays en développement ou en conflit, dont au moins un an en traumatologie et soins d’urgence et deux ans en médecine interne;
  • Au moins deux (2) ans en tant qu’interniste
  • Une expérience chirurgicale, en soins intensifs, en aéromédical ou en anesthésie est un avantage;
  • Expérience en médecine tropicale,
  • Une expérience antérieure du système médical des Nations Unies ou de la médecine internationale est souhaitable.
  • Une expérience de l’utilisation d’ordinateurs et de progiciels bureautiques (MS Word, Excel, etc.) est attendue
  • La maîtrise de l’anglais et/ou du Français est indispensable. La connaissance de la langue locale est hautement souhaitable

 

Veuillez noter que le maintien de la nomination au-delà de la période initiale de 12 mois est subordonné à la réussite d'une période probatoire.

 

Disclaimer

Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Informations importantes pour les candidats

Tous les postes dans les catégories NO (Ntional Officer) sont soumis à un recrutement local.

Informations pour les candidats concernant le « Roster » du PNUD

Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats de cet avis de vacance.  Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats postulant à ce poste pour d'autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences éducatives similaires.

Diversité de la main-d'œuvre

Le PNUD s'engage à assurer la diversité au sein de son personnel et encourage tous les candidats qualifiés, indépendamment de leur ****, de leur nationalité, de leur handicap, de leur orientation sexuelle, de leur culture, de leur religion et de leur origine ethnique, à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité. Nous encourageons vivement les candidatures féminines.

Scam warning

Les Nations Unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d'entretien, de test ou autre dans le cadre du processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d'un droit, veuillez ne pas en tenir compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, logos, noms et adresses sont facilement copiés et reproduits. Il vous est donc conseillé d'être particulièrement prudent lorsque vous soumettez des informations personnelles sur le web.

 

Postuler maintenant sur le site web du PNUD

 


Assistant ERD
(EMPLOI,BOURSES ET FORMATION / Offres d'emploi)

Un Officier ERD
(EMPLOI,BOURSES ET FORMATION / Offres d'emploi)